기본 콘텐츠로 건너뛰기

my thinking about ethnic studies

  And my thought about Le-Long Khack's writing. I think Ethnic Studies are dismantling inside the category??? they were assinged, they were put to be claimed,  knowing that this category is one of the many categories that matter, and there is no such thing as an ethnic unity. Ethnic studies started with oppositional asumptions??? agendas to the mainstream whatever. Ethnic Studies is dealing with its name itself, born out of white supremacy or euro-centered and  But if race is something historically constructed, we can also deconstruct and reconstruct other identities too. 
최근 글

Introduction critical latin american and latino studies by Juan Poblete

xi. the ethnic studies moment could then also be seen as the displacement of those narratives of white American national homogeneity by new ones that responded to a much more international imaginary (Third World anticolonialist struggles, socialist and anticapitalist movements) that stressed not American exceptionalism but the multiple connections likning its diverse ethnic polulations with "foreign" national cultures. Somewhat paradoxically, nationalist movements fueled an international imaginary. xiii. it could also be argues that this disciplinary map was constituted by a fundamental denial of coevalness whereby the West produced knowledge about the present and the future, while the rest afforded an oportunity to know, via field trips, the past (Clifford 1986). xxii. “My own idea of a Latino/a Amerian world-regional imaginary and space attempts to circumscribe not ahistorical essences but grounded sociocultural processes and circuits well illustrated in t...

S 언니와의 대화

엊그제 S언니 생일이길래 축하 메세지를 남겼다가 유익한 전화통화를 하게 되었다. 내가 조금 경직된 반-유럽 정서에 갇혀 있다면 언니는 그것을 약간 유연하게 보는 듯했다. 하지만 이건 나의 룸메 F 에게서 느껴지는 것과 마찬가지로 People of color 를 연구 대상으로 삼지 않는 사람들의 특징인 것 같기도 하다. 일단 언니랑 통화하면서 배운 것 1. 나의 연구와 미리 비슷한 질문을 던진 사람들을 관련지어라 -내가 알고 싶은 것의 질문을 써볼 것 2. Concept 데리가 콘셉트는 철학자의 일이며 콘셉트를 통해 con-같이 생각하는 장을 만드는 것이라고 했다고 한다. 더 자세한 내용은 찾아봐야 하겠지만. 왠지 맘에 든다! 

궁디팡팡. 영어 발표

어제 이번 course work 의 마지막 발표를 마쳤다. 영어로 발표할 때면 나의 입과 혀는 어찌됐든 어떠한 소리를 발화하고 있는데 나의 다른 에고는 유체이탈 정도를 아니고 나의 눈꺼풀 위에서 혹은 나의 뇌 가장 뒤쪽에서 위치해서 입을 느끼고 청중을 바라보며 "와 씨 이게 말이 되는 소리를 하느거고?, 니 진짜 영어로 말하고 있는거가?" 라고 오돌오돌떨며 문법검사와 억양측정을 한다. 아직 부족하지만 스크립트 없이 말할 수 없었던 1학기를 생각하며 많이 늘었다고 스스로 궁디팡팡 해주자

방향성

1. 나는 무슨 필드로 가야하나 -hispanic studies: interdisciplinary 라면서 은근이 엄청 희한한건 못하게함 결국 전통적인 것을 해야함 -hispanic studies 를 한다음에 내가 안뜨로에 취직될 리가 없음 2. 무슨 공부를 하고 싶나 -순수 theory에 대한 거부감? - 그게 universal 한가? 그게 특정 사회맥락에 벗어났을 때 무슨 소용인가 universal theory를 만들겠다는 것의 오만함 -aesthetic..그게 사회랑 무슨 상관인데? -작품: 나의 개인적 읽기가 어떻게 사회적인 의미를 띌 수 있나? -anthro 난 anthro가 너무 좋은데 이걸 hispanic studies, cultural studies, literary studies랑 어떻게 엮어야 할지 잘 모르겠다... ja... -작품을 두고 일어난 사회적 반응에 관심이 있습니다... 저는.. 3. field 정보 http://www.oxfordbibliographies.com/view/document/obo-9780199766567/obo-9780199766567-0028.xml http://www.oxfordbibliographies.com/view/document/obo-9780199766567/obo-9780199766567-0067.xml https://www.discoveranthropology.org.uk/about-anthropology/specialist-areas/anthropology-of-art.html -journal 탐색 Journal of latin american cultural studies Bulletin of Latin American Research Chicana/Latina Studies Aztlan journal Latino Studies -좋은 예시 찾기 1) Afro-paradise: Brazil의 teatro, performance를 state...

Afro-paradise by Christen A. Smith

Citas p. 22 What we cannot always see but feel and know viscerally constitutes the complex totality of actions, behaviors, narratives, and embodied practices that define Bahia’s Afro-paradise. That which makes visible, yet again, what is already there and is performed in the presence of others is a reformulation of the past.